При этом бесцеремонном сопоставление Пуаро ощутил вспышку негодования. Конечно, мистер Морли - хороший дантист, но в Лондоне немало других хороших дантистов. А Эркюль Пуаро только один. (с)
БОЖЕ МОЙ, ЧТО Я НАДЕЛАЛ. Посмотри теперь, к чему привела твоя доброта! Кто ты теперь в глазах этих горожан? Кто? ВОР! Ты даже из города не выберешься, потому что, блять, ТУТ ВСЕ ЗНАЮТ ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ! И как ты собираешься выпутываться? Просидишь все время в подземелье вместе со скелетами? А может на скамье? ИЛИ ОПЯТЬ ПОЙДЕШЬ К ЭТИМ ТРЕМ НЕИНТЕЛЛИГЕНТАМ, КОТОРЫЕ ГОТОВЫ ИЗБИТЬ ДАМУ ЗА УКРАДЕННЫЙ ЭЛЬ? И что, квест что ли выполнен? Что это тебе дало? ух. Спокойно. Считай до трех. Вот, все хорошо, нам просто надо добраться до двери и бежать. Конечно, в соратники уже не возьмут, НО В ДРУГИХ ГОРОДАХ О МОЕМ ПОЗОРЕ НЕ ЗНАЮТ, АХАХАХАХАХАХАХА. Хотя откуда знать соратникам, они же сидят в перевернутом корабле.